Términos y condiciones
Términos y condiciones de Quick Parking QP B.V.
1.1. Certificado de entrega: el formulario que debe firmar Valet Parking al entregar el vehículo, indicando el kilometraje y el estado del mismo;
1.2. Sistema de gestión de aparcamientos (PMS): sistema compuesto por un hardware y software utilizados para el control de acceso, las transacciones de pago, el control de salida y el suministro de información de gestión relacionada con el aparcamiento;
1.3. Billete de aparcamiento: billete de aparcamiento o cualquier otro medio designado por Quick Parking que pueda utilizarse para acceder a la instalación de aparcamiento y que pueda utilizarse para establecer la hora de entrada en la instalación de aparcamiento;
1.4. Usuario del aparcamiento: el propietario, titular u ocupante de un vehículo de motor introducido en el aparcamiento;
1.5. Instalación de aparcamiento: el garaje y/o la zona de aparcamiento con los terrenos y las plazas que lo acompañan;
1.6. Tasa de aparcamiento: el importe a pagar por el usuario del aparcamiento por el uso de la instalación de aparcamiento
1.7. Acuerdo de aparcamiento: el acuerdo de aparcamiento único al que se refiere el artículo 2.2;
1.8. Período de estacionamiento: el período indicado en la reserva durante el cual el vehículo puede estar estacionado en el aparcamiento.
1.9. Quick Parking: QP Quick Parking B.V. o cualquier parte afiliada a ella. Datos de la empresa: QP Quick Parking B.V. Tupolevlaan 41 1119 NO Schiphol-Rijk Número de teléfono: +31 (0)20 7179700 Dirección de correo electrónico: info@quickparking.com Cámara de Comercio número 7802675
1.10. Valet Parking: el servicio prestado por Quick Parking relativo a la recepción, gestión y entrega de vehículos.
2.1. El acceso al aparcamiento se concede exclusivamente con arreglo a las presentes condiciones y a las condiciones generales de la Organización Holandesa de Compras a Domicilio, que forman parte de cada contrato de aparcamiento suscrito con Quick Parking y se aplican a cada reserva. Estas condiciones generales y las condiciones generales de la Organización Holandesa de Compras a Domicilio también se aplican a las reservas de otros servicios de Quick Parking, incluyendo - pero sin limitarse a - el servicio de aparcacoches. Cuando usted indica que desea solicitar una prueba de Covid-19, celebra un acuerdo con el proveedor de esta prueba. Sólo somos un intermediario en el establecimiento de este servicio. La prueba será realizada por Care4homecare. Para más contactos o quejas sobre la ejecución del servicio, diríjase exclusivamente a Care4homecare. No nos responsabilizamos en absoluto de la forma en que se realice la prueba y de los resultados de la misma.
2.2. Un acuerdo de aparcamiento se considera celebrado por:
a. la posesión de una multa de aparcamiento;
b. a través de una reserva como la mencionada en el artículo 3;
c. por el mero hecho de utilizar el aparcamiento.
En caso de disputa sobre si se está haciendo o se ha hecho uso de la instalación de aparcamiento, el factor decisivo será que el (vehículo) del usuario del aparcamiento está o ha estado en el recinto de la instalación de aparcamiento detrás de la barrera o ha sido registrado como que ha entrado a través del PMS.
3.1. Una plaza de aparcamiento debe reservarse exclusivamente a través de Quick Parking o a través de un formulario de reserva ofrecido por un tercero y con la tarifa indicada al hacer la reserva. La reserva da derecho al cliente exclusivamente a aparcar en el aparcamiento indicado en la reserva y no da derecho explícitamente a aparcar en otro lugar.
3.2. Las reservas deben realizarse 24 horas antes del inicio del periodo de estacionamiento y están sujetas a disponibilidad. Si una plaza de aparcamiento no está disponible o deja de estarlo, Quick Parking no aceptará la reserva e informará al usuario del aparcamiento lo antes posible.
3.3. En el formulario de reserva, el usuario del aparcamiento debe indicar la fecha de inicio y la fecha de finalización del periodo de aparcamiento. Si el usuario del aparcamiento ha hecho una elección, se le proporcionará una declaración completa de dicha elección, junto con una declaración de la tasa de aparcamiento debida. A continuación, se pide al usuario del aparcamiento que se dirija a la instalación de pago electrónico para abonar la tasa de aparcamiento debida mediante una tarjeta de crédito u otro medio de pago online. También es posible optar por pagar en el aparcamiento. Si el usuario del aparcamiento hace clic en el botón que finaliza la reserva y estas condiciones generales han sido aceptadas, esto se considerará como un acuerdo explícito por parte del usuario del aparcamiento para cargar la tarifa de aparcamiento debida, el acuerdo de aparcamiento con Quick Parking se concluye y el usuario del aparcamiento acepta las condiciones por la reserva realizada con Quick Parking.
3.4. Una reserva online con opción de pago electrónico no se concluye si se rechaza el pago electrónico. El usuario del aparcamiento será informado de ello.
3.5. Quick Parking envía un correo electrónico de confirmación de la reserva a la dirección de correo electrónico proporcionada por el usuario del aparcamiento. Esta confirmación sirve como prueba de la existencia y, así como demostración del contenido del acuerdo de aparcamiento. La reserva puede modificarse por teléfono o por correo electrónico. Si la cancelación se produce con posterioridad, no se reembolsará la tasa de aparcamiento ya abonada.
3.6. Quick Parking puede emitir códigos promocionales a los aparcadores. El uso de los códigos promocionales es estrictamente personal y se permite exclusivamente para el fin para el que han sido emitidos, es decir, para obtener un descuento puntual en una reserva. En caso de uso indebido de los códigos promocionales, el descuento otorgado puede ser reclamado por Quick Parking.
3.7. Es posible entrar en el Aparcamiento en una fecha/hora anterior o posterior al inicio del Periodo de Aparcamiento y salir del mismo en una fecha/hora anterior o posterior a la fecha/hora del Periodo de Aparcamiento, sujeto a las siguientes condiciones:
a. Si el Usuario del Aparcamiento que ha hecho una reserva entra en el Aparcamiento en una fecha/hora anterior a la fecha/hora de inicio del Período de Aparcamiento, el Usuario del Aparcamiento deberá pagar la tarifa diaria completa aplicable en ese momento por el número de días hasta el inicio del Período de Aparcamiento. Este importe es indivisible, lo que significa que no se desglosa en partes del día ni en otras unidades de tiempo. El importe que se cobre por exceder la tarifa diaria deberá ser abonado por el usuario del aparcamiento por separado.
b. Si el Usuario del Aparcamiento que ha hecho la reserva entra en el Aparcamiento en una fecha/hora posterior a la fecha/hora de inicio del Período de Aparcamiento, esto no afecta a la fecha/hora de finalización del Período de Aparcamiento; la fecha/hora de finalización permanece inalterada. Además, el usuario del aparcamiento no tiene derecho a la devolución de ninguna parte de la tasa de aparcamiento pagada.
c. Si el usuario abandona el aparcamiento con su vehículo en una fecha/hora anterior a la fecha/hora de finalización del periodo de aparcamiento, el periodo de aparcamiento finaliza en la fecha/hora en la que el usuario abandona el aparcamiento con su vehículo. Durante el Período de Estacionamiento, no es posible entrar y salir: la primera vez que el Usuario del Aparcamiento abandona la Instalación de Estacionamiento, el Período de Estacionamiento finaliza automáticamente. El usuario del aparcamiento no tiene derecho a la devolución de ninguna parte de la tasa de aparcamiento pagada.
d. Si el Usuario del Aparcamiento abandona el mismo en una fecha/hora posterior a la fecha/hora de finalización del Período de Aparcamiento, se cobrará la tarifa diaria completa aplicable en ese momento por el tiempo durante el que se haya superado el Período de Aparcamiento. El importe cobrado por el periodo de exceso debe ser pagado por el usuario del aparcamiento por separado.
3.8. Quick Parking trata los datos personales rellenados por el usuario del aparcamiento en el formulario de reserva de la página web, así como los datos sobre el comportamiento de clic y navegación y las transacciones a través de la página web. Quick Parking cumple con las normas legales establecidas en la Ley de Protección de Datos Personales.
3.9. Los datos del usuario del aparcamiento se almacenan en una base de datos de clientes y se utilizan para procesar la reserva, incluyendo el pago y el servicio al cliente. Quick Parking también utiliza los datos para analizar el comportamiento de los clics y la navegación y las transacciones del usuario del aparcamiento con el fin de elaborar perfiles de clientes. Estos perfiles son utilizados por Quick Parking para perfeccionar su gama de productos y servicios en la página web y para proporcionar a sus clientes ofertas a medida de toda su gama de productos y servicios.
3.10. Si el usuario del aparcamiento se opone a la recopilación y el análisis de datos con el fin de proporcionar ofertas a medida por parte de Quick Parking, el usuario del aparcamiento puede hacerlo saber enviando un correo electrónico a info@quickparking.com. En caso de que el usuario del aparcamiento desee eliminar los datos de los archivos de Quick Parking, también puede utilizar esta dirección de correo electrónico.
3.11. Quick Parking ha externalizado el procesamiento de las transacciones con tarjeta de crédito de los usuarios a Adyen. Por lo tanto, los datos personales de los usuarios necesarios para procesar las transacciones con tarjeta de crédito pueden ser puestos a disposición de Adyen por parte de Quick Parking. Adyen procesará estos datos en su calidad de procesador en nombre de Quick Parking, pero únicamente con el fin de procesar las transacciones de tarjetas de crédito. Adyen no facilitará estos datos a terceros que no sean las entidades financieras del medio de pago elegido. En relación con lo anterior, el nombre de Adyen podrá aparecer en el extracto de la cuenta o de la tarjeta de crédito del Usuario del Parking.
4.1. Un vehículo o persona usuaria del aparcamiento sólo está autorizada a entrar en la instalación de aparcamiento con un ticket de aparcamiento válido.
4.2. Se pone a disposición del usuario del aparcamiento un lugar arbitrario en el mismo, a menos que el usuario del aparcamiento y Quick Parking hayan llegado a un acuerdo previo para designar un lugar o una parte específica del aparcamiento.
4.3. Algunos aparcamientos ofrecen la posibilidad de cargar vehículos eléctricos. Las instrucciones de uso están disponibles en los lugares de carga. El aparcador debe seguir estas instrucciones de uso. Quick Parking no ofrece ninguna garantía de que las plazas de aparcamiento designadas para la carga eléctrica estén disponibles, y no es posible reservar dicha plaza. Es responsabilidad del usuario del aparcamiento asegurarse de que dispone de suficiente energía o combustible para abandonar el aparcamiento. Quick Parking no se responsabiliza de los daños derivados del uso de los puntos de recarga.
4.4. La entrada y salida de vehículos en o desde el Aparcamiento sólo puede tener lugar durante las horas de apertura indicadas en o cerca del Aparcamiento. Quick Parking establece los horarios de apertura y tiene derecho a modificarlos en cualquier momento. El usuario del aparcamiento tiene derecho a modificar el contrato de aparcamiento si Quick Parking ha introducido un cambio en el horario de apertura.
4.5. Sólo se permite la entrada de turismos y vehículos comerciales con una longitud máxima de 5 m, una anchura máxima de 190 m, un peso máximo de 2.500 kg y, en su caso, una altura máxima indicada en la entrada.
4.6. No está permitido entrar en el aparcamiento con remolques de ningún tipo, incluidas las caravanas.
4.7. Si se toma la llave del vehículo en un aparcamiento, Quick Parking tiene en todo momento derecho a mover el vehículo.
4.8. Quick Parking tiene derecho a denegar el acceso al aparcamiento a cualquier vehículo si Quick Parking lo considera conveniente de acuerdo con los requisitos de razonabilidad y equidad. Esta eventualidad se producirá, entre otras cosas, si Quick Parking considera que el vehículo, por su tamaño y/o peso, o la mercancía que transporta, puede causar daños al entorno en sentido amplio. Quick Parking también tiene derecho a denegar el acceso a la instalación de aparcamiento a los vehículos que utilizan parte de GLP como combustible si la instalación de aparcamiento no está equipada para ello.
4.9. Quick Parking tiene derecho, si en su opinión es necesario, a mover los vehículos dentro del Aparcamiento y/o retirar o hacer retirar cualquier vehículo del Aparcamiento. El estado de un vehículo puede constituir un motivo para que Quick Parking retire ese vehículo del aparcamiento (o lo haga retirar) sin que ello suponga ninguna responsabilidad para Quick Parking. Quick Parking debe observar los requisitos de razonabilidad y cuidado en la evaluación de la necesidad de mover y/o retirar.
4.10. Los vehículos aparcados de forma contraria a la normativa vigente podrán ser retirados en todo momento por Quick Parking por cuenta y riesgo del usuario del aparcamiento y, en su caso, llevados fuera del mismo.
5.1. El usuario del aparcamiento entra y utiliza la instalación de aparcamiento bajo su propia responsabilidad. El usuario del aparcamiento deberá tener en todo momento la precaución necesaria, en especial en lo que se refiere a la altura del aparcamiento fuera de las calzadas.
5.2. El usuario del aparcamiento está obligado a seguir las instrucciones de Quick Parking (incluyendo la señalización y las indicaciones de conducción) y su personal designado.
5.3. Se aplica una velocidad máxima de 5 kilómetros por hora (a ritmo de marcha) en el interior o en la instalación de aparcamiento.
5.4. Mientras se encuentre en el recinto del aparcamiento, el usuario debe comportarse de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Tráfico, las normas adicionales establecidas en virtud de esta ley, el Reglamento de Tráfico y Señales de Tráfico y los apéndices que lo acompañan, así como las normas adicionales establecidas en virtud de estos reglamentos, y el vehículo debe cumplirlas.
5.5. El Usuario del Aparcamiento deberá aparcar el vehículo en los espacios indicados y deberá comportarse de manera que no obstruya el tráfico en y/o en el Aparcamiento y no ponga en peligro la seguridad. El motor del vehículo sólo puede funcionar en la medida en que sea necesario para aparcar y entrar y salir del aparcamiento.
a. utilizar el aparcamiento para fines distintos del estacionamiento de vehículos;
b. ofrecer, vender, alquilar o distribuir bienes o servicios en el aparcamiento o en sus proximidades;
c. hacer publicidad en el aparcamiento o en sus proximidades;
d. fumar o encender fuego en el aparcamiento o en su interior;
e. permanecer en el vehículo más tiempo del necesario para aparcarlo. Después de aparcar el vehículo, hay que cerrarlo con llave, apagar las luces y el motor y los pasajeros deben abandonar el vehículo y el aparcamiento;
f. llevar a cabo o hacer que se lleven a cabo reparaciones en el vehículo u otros trabajos en la instalación de aparcamiento, a menos que se haya concedido un permiso expreso por parte de Quick Parking o en su nombre;
g. dejar residuos en el aparcamiento o en sus inmediaciones, que no sean pequeñas papeleras.
5.6. El Usuario está obligado a actuar de tal manera que no obstruya el tráfico dentro ni en los alrededores de la Instalación de aparcamiento y no ponga en peligro la seguridad. El motor del vehículo solo podrá estar encendido en la medida en que sea necesario para entrar en la Instalación de aparcamiento o salir de ella.
5.7. Sin el consentimiento previo por escrito de Quick Parking, un vehículo no puede ser aparcado en o sobre la instalación de estacionamiento por un período de noventa (90) días sin interrupción. Tras la expiración de este periodo, el Usuario del Aparcamiento, además de la Tasa de Aparcamiento por los noventa (90) días, también deberá pagar la Tasa de Aparcamiento por cada día o parte del mismo tras la expiración de dicho periodo durante el cual el vehículo del Usuario del Aparcamiento esté aparcado en la Instalación de Aparcamiento, incrementada en una cantidad de 25 € por día, sin perjuicio del derecho de Quick Parking a reclamar una compensación adicional y suplementaria por costes, daños e intereses, y sin que se requiera ninguna notificación de incumplimiento.
5.8. Si el Usuario del Aparcamiento ha dejado un vehículo en o sobre la Instalación de Aparcamiento y, a pesar de una petición o demanda por escrito de Quick Parking, se niega o no puede por cualquier razón retirar el vehículo abandonado, Quick Parking tiene derecho a retirar el vehículo abandonado de la Instalación de Aparcamiento dentro de los catorce (14) días siguientes a la petición o demanda y a almacenarlo en otro lugar.
5.9. Si, a pesar de los esfuerzos razonables, no se puede localizar la dirección del usuario del aparcamiento, bastará con una solicitud de retirada por escrito, claramente visible, colocada debajo de un limpiaparabrisas del vehículo. Si el usuario del aparcamiento no ha recogido el vehículo en el plazo de tres (3) meses desde la solicitud o demanda, Quick Parking tiene derecho a vender o destruir el vehículo. En ese caso, Quick Parking sólo está obligado a pagar al usuario del aparcamiento el producto de la venta menos la tasa de aparcamiento adeudada, en su caso, las sanciones y los costes en los que incurra Quick Parking en relación con la retirada y el almacenamiento temporal del vehículo. Si la tasa de aparcamiento, en su caso, y los costes mencionados de Quick Parking superan la recaudación del vehículo, el usuario del aparcamiento deberá pagar todos estos costes a Quick Parking.
6.1. El usuario del aparcamiento está obligado a pagar una tasa de aparcamiento por el uso del mismo. La Tasa de Aparcamiento se calcula en base a la Prueba de Aparcamiento y de acuerdo con las tarifas establecidas por Quick Parking en base al periodo de tiempo durante el cual el vehículo del Usuario del Aparcamiento estuvo presente en el mismo. Para la determinación de este plazo, será determinante el período de tiempo indicado por el PMS.
6.2. Las tarifas se indican en la página web de Quick Parking. Estas tarifas incluyen el IVA. Quick Parking se reserva el derecho de modificar las tarifas. Las tarifas no se procesarán de forma retroactiva en los acuerdos de aparcamiento ya existentes.
6.3. Es posible pagar online con iDeal, Tarjeta de Crédito, Bancontact, Bancontact Móvil o Paypal. Si la tasa de aparcamiento no se paga por adelantado, la tasa de aparcamiento debe pagarse en un cajero automático antes de que el usuario abandone el aparcamiento con el vehículo. Una vez efectuado el pago en una máquina expendedora de tickets, el ticket de aparcamiento da derecho y permite al usuario del aparcamiento conducir el vehículo fuera de la instalación de aparcamiento durante un periodo de sesenta minutos desde el momento del pago. Si este período expira sin que el usuario del aparcamiento haya sacado el vehículo fuera de la instalación de aparcamiento, se inicia un nuevo período de aparcamiento por el que se debe pagar una nueva tasa de aparcamiento. Tras el pago del nuevo periodo, se repite el procedimiento descrito anteriormente.
6.4. Está prohibido abandonar el aparcamiento con un vehículo sin haber pagado por el uso del mismo o sin haber obtenido el permiso de Quick Parking. No está permitido en ningún caso salir del aparcamiento con el vehículo sin haber pagado previamente la tasa de aparcamiento adeudada, por ejemplo, mediante la llamada 'conducción en tren', en la que el usuario del aparcamiento conduce directamente detrás de su predecesor bajo la barrera. En tal caso, el usuario del aparcamiento deberá abonar la tarifa de aparcamiento incrementada en un importe de compensación adicional de 500 euros, sin perjuicio de los derechos de Quick Parking a reclamar cualquier otra pérdida real (consecuente) sufrida.
6.5. Quick Parking tiene derecho a denegar (temporalmente) al usuario del aparcamiento y/o al vehículo en cuestión el acceso y el uso del aparcamiento.
7.1. Las presentes Condiciones Generales se aplican al Valet Parking y al Ticket.
7.2. En el momento de la entrega del vehículo y de la llave a un empleado de Quick Parking, el usuario del aparcamiento debe firmar el comprobante de entrega. Quick Parking se reserva el derecho de hacer una copia del documento de identidad del usuario del aparcamiento. Al firmar el comprobante de entrega, el usuario del aparcamiento acepta conceder a Quick Parking la custodia del vehículo y de la llave que lo acompaña.
7.3. El vehículo y la llave se devuelven al usuario del aparcamiento tras la presentación de la copia del justificante de entrega y, a primera petición de Quick Parking, del documento de identidad.
7.4. Si el usuario del aparcamiento no puede presentar el comprobante de entrega o la prueba de identidad, Quick Parking no proporcionará el vehículo y la Policía Militar Real de los Países Bajos redactará un informe oficial en el Aeropuerto de Schiphol.
7.5. La fecha y la hora indicadas en el acta de entrega en la que se recogerá el vehículo, si se ha completado, serán determinantes a efectos de la puesta a disposición del vehículo.
7.6. Quick Parking se esfuerza, en la medida de lo posible, por tener el vehículo preparado con antelación, pero es posible que el usuario del parking tenga que esperar al vehículo a su regreso. Quick Parking no se hace responsable de los daños derivados de este periodo de espera ni de los daños sufridos por el vehículo después de la entrega. Además, Quick Parking no se hace responsable de los daños del usuario del parking en caso de retraso. Quick Parking registra la lectura del odómetro y el estado del vehículo en el momento de la entrega.
7.7. En caso de vuelo de vuelta abierto o de cambio de vuelo de vuelta, el Usuario del Parking deberá realizar la solicitud modificada para tener el Vehículo Motorizado listo al menos 20 minutos antes de la llegada, a través de la página web o por teléfono. Las solicitudes para tener el vehículo listo dentro de las 20 minutos de la llegada deben hacerse por teléfono. El usuario del aparcamiento debe proporcionar su nombre y número de reserva a la primera solicitud de Quick Parking.
7.8. Los cambios realizados dentro de las 24 horas siguientes a la llegada pueden dar lugar a un período de espera más largo y a posibles costes adicionales (debido a la preparación fallida del vehículo y a otros costes operativos).
7.9. Los cambios realizados dentro de las 24 horas siguientes a la llegada pueden dar lugar a un período de espera más largo y a posibles costes adicionales (debido a la preparación fallida del vehículo y a otros costes operativos).
7.10. Quick Parking se reserva el derecho de rechazar la entrega del vehículo en caso de embriaguez manifiesta del usuario del parking.
7.11. Las tarifas parciales y los posibles recargos por el servicio de aparcacoches se indican en la página web de Quick Parking. La tarifa mínima del servicio de aparcacoches es la de un día. A su regreso, el usuario del aparcamiento deberá pagar con un pin o una tarjeta de crédito, a menos que la reserva se haya realizado a través de un agente con factura, en cuyo caso el pago se realizará a través del agente.
7.12. El usuario del aparcamiento puede presentar una reclamación a Quick Parking hasta quince minutos después de la devolución del vehículo, siempre que el vehículo no haya sido movido por el usuario del aparcamiento del lugar en el que el usuario del aparcamiento recibió el vehículo para su devolución por parte de Quick Parking. Una vez transcurrido el periodo de quince minutos, todas las responsabilidades de Quick Parking en relación con el vehículo dejan de aplicarse.
7.13. El usuario del aparcamiento es responsable de garantizar que todos los equipos (electrónicos) estén apagados. El usuario del aparcamiento permite a los empleados de Quick Parking utilizar la electrónica necesaria para el movimiento del vehículo, así como realizar cambios, entre otros, en la posición del asiento y del espejo, necesarios para el funcionamiento seguro del vehículo. Si el vehículo del usuario del aparcamiento no arranca, Quick Parking no tomará medidas para arrancar el vehículo a menos que el usuario del aparcamiento haya dado su consentimiento previo por escrito.
7.14. El usuario del aparcamiento declara que el vehículo no contiene objetos como armas, drogas, bienes robados o animales. Quick Parking informará de cualquier elemento que se encuentre en situación ilegal o peligrosa.
7.15. En la medida permitida por la ley, Quick Parking excluye cualquier responsabilidad hacia el Usuario del Parking, excepto la responsabilidad por la pérdida financiera directa sufrida por el Usuario del Parking y atribuible a una negligencia grave o intencionada por parte de Quick Parking. Cualquier forma de pérdida consecuente queda excluida de la pérdida económica. La responsabilidad de Quick Parking se limita, en cualquier caso, a un máximo de 100.000 euros por evento.
7.16. Dejar objetos personales en el vehículo es responsabilidad del usuario del aparcamiento.
7.17. Quick Parking tiene en todo momento derecho a retener el vehículo y a tomar las medidas oportunas para ello, mientras no se haya pagado todo lo que Quick Parking debe al Usuario del Parking, ya sea en base al Certificado de Entrega o de otra manera.
8.1. TEl acuerdo de aparcamiento celebrado entre las partes incluye una vigilancia adecuada, no siendo la vigilancia individual permanente del vehículo. Quick Parking no se responsabiliza de los daños y pérdidas del vehículo y otros bienes del usuario del parking o de los pasajeros en la medida en que lo permita la ley.
8.2. Además, Quick Parking no es responsable de los fallos resultantes del uso del aparcamiento o de otros servicios, incluido el servicio de aparcacoches, ofrecidos por Quick Parking o en su nombre en el aparcamiento, a menos que el usuario del aparcamiento pueda demostrar que hubo intención o negligencia grave por parte de Quick Parking.
8.3. Quick Parking no está obligado a compensar ninguna pérdida en caso de fuerza mayor. La fuerza mayor incluirá, en cualquier caso, una circunstancia fuera del control de Quick Parking como resultado de la cual el cumplimiento de las obligaciones en virtud del acuerdo ya no puede ser exigido, dentro de lo razonable, a Quick Parking por parte del usuario del aparcamiento. Entre ellos se encuentran, en cualquier caso, las huelgas de trabajo, los incendios y las medidas gubernamentales, las interrupciones de la actividad empresarial, así como la falta de rendimiento de terceros.
8.4. El usuario del aparcamiento es responsable de todos los daños causados por él. Los daños causados por el Usuario del Aparcamiento a la Instalación de Aparcamiento o a sus equipos e instalaciones deben ser compensados in situ, a menos que, en opinión de Quick Parking, el Usuario del Aparcamiento pueda ofrecer suficiente seguridad de que los daños serán compensados. Para determinar la cuantía de la indemnización, será determinante el informe de un perito designado por Quick Parking. Los gastos de elaboración del informe corren a cargo del usuario del aparcamiento.
8.5. Si el Usuario del Aparcamiento no cumple con cualquier obligación impuesta de acuerdo con las ordenanzas y costumbres locales y/o el Acuerdo de Aparcamiento firmado con el Usuario del Aparcamiento, incluyendo estos Términos y Condiciones Generales, el Usuario del Aparcamiento será responsable de indemnizar a Quick Parking por todas las pérdidas sufridas y por sufrir. Si Quick Parking se ve obligado a emitir una carta de demanda u (otro) mandato judicial al Usuario del aparcamiento o en caso de que sea necesario un procedimiento contra el Usuario del aparcamiento, el Usuario del aparcamiento estará obligado a reembolsar a Quick Parking todos los costes incurridos, tanto judiciales como extrajudiciales, a menos que se haya establecido lo contrario de forma irrevocable en la ley.
8.6. Quick Parking tiene en todo momento derecho a retener el vehículo y a tomar las medidas oportunas para ello, como la colocación de un cepo, mientras no se hayan abonado todas las cantidades adeudadas por el Usuario del Aparcamiento, ya sea en virtud del Contrato de Aparcamiento y/o de las Condiciones Generales o de otro modo.
8.7. Las limitaciones de responsabilidad enumeradas en este artículo también pueden ser invocadas contra el Usuario del Aparcamiento por el/los gestor/es y el/los propietario/s del Aparcamiento en la medida en que éstos no sean la misma parte/partes que Quick Parking.
9.1. En el aparcamiento, por ejemplo en la entrada/salida y en las máquinas de pago, se puede realizar un registro por vídeo para combatir los robos y el vandalismo.
9.2. Quick Parking puede hacer uso del reconocimiento de matrículas al entrar o conducir hasta el aparcamiento. En ese caso, el número de registro puede registrarse en el PMS e imprimirse en el comprobante de estacionamiento al entrar/conducción. Si la matrícula está registrada e impresa en el ticket de aparcamiento, se hace para combatir el fraude y, en particular, el fraude de los tickets de aparcamiento (perdidos) y el robo. Los números de licencia no se emiten a terceros, a menos que Quick Parking tenga la obligación legal de hacerlo.
10.1. Los acuerdos con los miembros del personal de Quick Parking no vinculan a este último en la medida en que no hayan sido confirmados por escrito por un representante autorizado de Quick Parking. A este respecto, se consideran miembros del personal todos los empleados y miembros del personal que no tienen poder de representación.
10.2. En la medida en que cualquier cláusula del contrato celebrado entre Quick Parking y el Usuario del Aparcamiento, incluidas estas Condiciones Generales, sea nula o anulable o inaplicable, dicha cláusula deberá convertirse en una cláusula que, en la medida de lo posible, haga justicia al alcance de la cláusula nula o inaplicable.
10.3. Quick Parking se reserva el derecho de modificar estas condiciones en cualquier momento. El usuario del aparcamiento tiene derecho a rescindir un contrato de aparcamiento si Quick Parking ha realizado una modificación de estos términos y condiciones.
11.1. Este acuerdo se rige por la legislación holandesa.
11.2. En cualquier caso, el usuario del aparcamiento debe conceder a Quick Parking 4 semanas para resolver la reclamación en consulta mutua. Puede hacerlo a través de info@quickparking.com o por teléfono en 020 7179700. Existe un procedimiento de resolución de disputas con el Servicio del Defensor del Consumidor (https://consumentenombudsdienst.be/nl) y la Plataforma de Resolución de Disputas en Línea de la UE (https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=EN)
12.1 La modificación de los datos personales o de la hora de llegada y/o salida de una reserva está permitida y es gratuita para todos los Productos. Esto es así siempre que el cambio de la hora de llegada y/o salida no implique un cambio de fecha.
12.2 La modificación de las fechas de llegada y/o salida no es posible para el producto básico.
12.3 La modificación de las fechas de llegada y/o salida es posible de forma gratuita para el producto Flex y Valet. En caso de que la duración del aparcamiento se prolongue, los costes totales se volverán a calcular sobre la base de las tarifas vigentes en ese momento.
12.4 No se puede cambiar una reserva desde los 24 horas antes de la hora de llegada al aparcamiento.
13.1 A En la fecha de llegada prevista, el cliente puede entrar en el establecimiento en cualquier momento.
13.2 La salida es gratuita hasta las 03.00 AM después de la hora de salida reservada. Si un cliente ha reservado una hora de salida del aparcamiento antes de medianoche (24:00), la salida sigue siendo gratuita hasta las 03:00 horas del día siguiente.
13.3 Si un cliente sale en coche después de las 03:00 horas, como se explica en el punto 13.2, los costes totales se volverán a calcular en función de las tarifas vigentes en ese momento.
14.1 Siempre puedes cancelar un producto básico, pero ten en cuenta que no se te reembolsará. Es decir, no se te devolverá el dinero.
14.2 La cancelación de un producto Flex o Valet está permitida sin coste alguno hasta 24 horas antes de la hora de llegada reservada al aparcamiento. Si no se cancela a tiempo, se cobrarán los costes totales. Puedes cancelar un producto Medium Flex hasta 24 horas antes de la hora de llegada reservada en el aparcamiento. Si cancelas un producto Medium Flex, te cobraremos 5 euros en concepto de gastos de cancelación.
15.1. Si por alguna razón excede el tiempo de estancia en un estacionamiento de aeropuerto (por ejemplo: vuelos retrasados o cancelados), puede incurrir en un cargo adicional. Este cargo es impuesto por el propio estacionamiento, basado en su tarifa diaria, que el proveedor podrá proporcionar a solicitud.
15.2. Puede aplicarse un cargo adicional debido a una llegada tardía al estacionamiento que exceda considerablemente el horario de regreso reservado.
15.3. Sin embargo, al adquirir nuestra cobertura de retorno tardío, reembolsaremos cualquier cargo adicional que haya pagado hasta 48 horas, siempre que el exceso se deba a una razón válida y esté respaldado por evidencia suficiente.
15.4. La evidencia debe incluir:
a. Prueba aceptable del retraso y su causa, por ejemplo, una copia/imagen de la tarjeta de embarque del vuelo reservado o una prueba de compra con un número de vuelo claramente visible.
b. Prueba válida del pago del cargo adicional, como un recibo.
15.5. Motivos válidos de exceso incluyen, pero no se limitan a:
a. Vuelos retrasados
b. Vuelos cancelados
c. Retrasos en el aeropuerto
d. Otras circunstancias atenuantes válidas, que se evaluarán caso por caso.
15.6. Excepciones para eventos fuera de nuestro control en la cobertura de retorno tardío: Lamentablemente, esta cobertura no incluye excesos debidos a eventos fuera de nuestro control, y no podemos aceptar responsabilidad ni pagar compensación alguna si el cumplimiento de nuestras obligaciones se ve afectado por dichos eventos. Para mayor claridad, esto incluye cualquier evento que nosotros o el proveedor del servicio en cuestión no pudimos prever o evitar, incluso con el debido cuidado. Esto incluye (pero no se limita a): guerra o amenaza de guerra, disturbios, desórdenes civiles, amenazas o actividades terroristas, conflictos laborales, condiciones climáticas extremas, epidemias, desastres naturales o nucleares, incendios, condiciones meteorológicas adversas, regulaciones gubernamentales, cancelaciones o cambios de horarios de las aerolíneas debido a congestión o cierres de aeropuertos o rutas aéreas.
15.7. Excepciones adicionales incluyen:
a. Retornos tardíos debido a enfermedades/emergencias médicas, duelo, falta de disposición para viajar o extensiones del viaje.
b. Cualquier situación/circunstancia donde el exceso sea directamente resultado de una falta de cuidado de su parte o de cualquier miembro de su grupo, como errores de gestión del tiempo o de reservas.
15.8. Para solicitar un reembolso bajo la cobertura de retorno tardío necesitará los detalles de su vuelo (por ejemplo, una copia de la tarjeta de embarque o prueba de compra con un número de vuelo claramente visible) y prueba del pago del cargo adicional (como un recibo). La evidencia relacionada con su reclamación debe proporcionarse dentro de los 3 días posteriores a la notificación de la solicitud de reembolso a Holiday Extras.
15.9. Importante saber: A menos que se indique lo contrario en estos términos, si desea modificar o cancelar su reserva debido a un evento de la categoría de eventos fuera de nuestro control, no estamos obligados a reembolsar ningún pago realizado bajo su cobertura de retorno tardío.